Prevod od "kažem to" do Italijanski


Kako koristiti "kažem to" u rečenicama:

Koliko ja mogu da kažem, to jest Leon Sprague.
Per quanto mi risulta, è Sprague.
Pre nego što nešto kažem, to izgovorim u glavi da ne bi izletelo pogrešno.
Gradirei un po' di quella crema di cedro.
Kažem... to je prava prièa sad.
Hai visto? Hai una storia vera ora.
I kažem to sa puno ljubavi.
E lo dico con tutto l'affetto del mondo.
Da ti kažem, to ne bi bila tajna.
Se te io dicessi non sarebbe un segreto.
Mogu li ja da kažem to tvojoj majci?
Posso dirlo io a tua madre?
Znaš, ja... ne kažem to zapravo.
Sai... Non le ho detto proprio questo.
Žao mi je što moram da ti kažem to, ali ja sam za to da joj kažeš.
Beh, mi dispiace deluderti, ma io ti dico "Fallo".
Inaèe, kad ja tako kažem, to nije uvredljivo.
Per la cronaca, quando sono io a dirlo, non e' offensivo.
Ja...ja...hteo sam da ti kažem to...znaš, jednom...
Te l'avrei detto, lo sai, alla fine.
Koliko puta treba da ti kažem to?
Puoi guardare una mia foto sul telefono. Ci puoi ballare...
Da vam kažem, to je normalno.
Lasci che glielo dica, e' perfettamente normale.
I samo da ti kažem, to su mnogo veæi problemi, nego nekog tinejdžera.
E diciamo che... sono un po' piu' gravi dell'ansia e dell'insicurezza adolescenziali.
Pa, ne mogu da kažem to ispred njega.
Beh, non posso dirlo davanti a lui.
Ne kažem to da bih te brinuo bez razloga, Džone.
No. Non lo dico per farti preoccupare, John.
Ali žao mi je što ovo kažem, to nije i dalje dobro kao porniæi.
Ma, mi dispiace dirlo, ancora niente a che vedere con il porno.
Samo sam hteo da te nazovem i da ti kažem to.
Chiamavo solo per dirtelo. Quindi non essere preoccupata.
I ne kažem to tek tako.
E non lo dico solo per dire.
Kad kažem to dogodilo dva puta, to se dogodilo dva puta.
Se ti dico che e' successo due volte, vuol dire che e' successo due volte.
Oduvek sam znao kako da kažem, to je èudno, zar ne?
Ho sempre saputo parlare, è strano. Non trovi?
Kažem to, jer mislim da je istina.
Te lo dico perché credo che sia la verità.
Brate, samo kažem... to sranje je poèelo u Pakistanu ili tako negde.
Dico solo che tutta 'sta cagata è iniziata in qualche posto tipo il Pakistan.
Samo hoæu da kažem, to je važan sluèaj.
E' per dire. E' che... sai... e' una cosa grossa.
Mislite da nisam pokušao da mu kažem to?
Non pensi che abbia provato a dirglielo?
Ne kažem to samo zato što Afroamerikanci èine pola glasaèkoga tela u ovoj državi.
Non lo dico solo perché gli afroamericani rappresentano la metà degli elettori in questo stato.
Kažem to zato što smo, uprkos našim problemima, mi svi jedna zajednice.
Lo dico perché... nonostante le nostre difficoltà... noi siamo un'unica comunità.
Ne mogu još da ti kažem to.
A questa non so ancora risponderti.
(aplauz) Ne kažem to jer mislim da je to nešto posebno, kažem jer u tome postoji moć identiteta.
(Applausi) Non lo dico perché penso che sia virtuoso; lo dico perché c'è potere nell'identità.
Vanzemaljci su me naterali da kažem to.
Gli alieni me l'hanno fatto dire.
U tom trenutku svog života sam toliko izmorena, pogledam je i zapravo kažem: "To je bilo prokleto duhovno buđenje."
E la cosa è così frustrante a questa età, io la guardo e le dico: "È stato un dannato risveglio spirituale".
Da vam kažem, to se iznenada desi.
Lasciate che ve lo dica, è improvviso.
Dakle, Uređivanje umetnosti, mislim, moram da kažem, to je relativno novi pojam.
Quindi Tidying Up Art, intendo, devo dire, che è un termine relativamente nuovo.
1.1938459873199s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?